双语:“神猫”徒行200英里返家走红网络

编辑:凯恩/2018-10-31 20:47

  It has also turned her into an internet sensation among felineaficionados and spawned countless theories about how sights, soundsand smells, an inner compass or some memories of the drive northmay have guided her homeward odyssey。

  Holly the 凤凰彩票(fh03.cc) cat has become an internet sensation, mystified animalexperts [and used up an unknown number of her nine lives] bytrekking 200 miles home after disappearing on a family road tripeight weeks earlier。

  But what was truly remarkable was that they had lost Holly twomonths earlier when she bolted out of their mobile home on a tripto Daytona Beach – 200 miles north along Florida's Atlanticcoast。

  霍莉也由此在养猫爱好者中蹿红,并在网上走红。人们开始展开大讨论,探讨视觉、听觉、味觉、内置指南针、或北上行程中的一些记忆片段如何指引着霍莉完成返家的长途跋涉。

  What seems certain, judging from the state of its paws, isthat it walked home by road and pavement, rather than somehowhitching a lift or going cross-country. Its back feet, the onesthat cat use to propel themselves, were swollen, rubbed and raw andthe claws were worn down to stubs。

  不过,真正神奇的是,两个月前,在随主人全家乘房车去德托纳比奇的行程中,霍莉跳出了车子,从此音讯全无。德托纳凤凰娱乐(fh03.cc)比奇位于佛罗里达的大西洋沿岸以北200英里处。

  从猫爪的情况来看,有一点似乎是可以肯定的,即它确实是沿公路和人行道徒步回来的,而不是搭顺风车或穿越野地。它的后脚掌(猫用来推进身体运动)肿胀起来,磨破了皮,爪子磨得只剩一小段了。

  "It is a complete mystery," said Marc Bekoff, a University ofColorado professor who specialises in animal behaviour. "She mayhave had some basic sense of direction and then got clues fromsights or sounds as she got closer, but the truth is that we haveno idea how she got home."

  她还是问了。结果得知这只猫名叫霍莉,它的主人雅各布·里克特和邦妮·里克特就住在一英里外。

  “神猫”霍莉近日走红网络,也令动物学家大惑不解。它在一次家庭驾车游中走失,历时八周徒步200英里返回家中,此时已筋疲力尽。

  She did. And it turned out her name was Holly and that herowners Jacob and Bonnie Richter lived just a mile away。

  They fell in love with the cat, a tortoiseshell withdistinctive black, brown and ginger patterning. But when MrsMazzola took it to the vet, she reluctantly asked if the cat had animplanted microchip that would identify its original owners。

  Exhausted and emaciated, barely able to stand and too weak tomiaow, the cat appeared from nowhere on New Year's Eve in the backgarden of a Florida family home。

  他们对这只小猫宠爱有加,它的毛色为黄褐黑白相间,黑、棕、姜黄三色相间的图案十分显眼。不过,当抱着它去兽医那里时,马佐拉夫人不很心甘情愿地问起这只猫身上是否植入了芯片,以便其主人辨识。

  “这完全让人费解”,科罗拉多大学教授、动物行为研究专家马克·贝科夫说道。“她可能有一定的方向感,于是越往前走,就会通过视觉或听觉找到一些线索。不过,说实话,我们不知道它是如何回家的。”

  名叫霍莉的这只家猫从未独自外出过,它是如何从未知的某地徒行回家的呢?对此,动物行为学家也颇为费解。

  新年前夜,在佛罗里达一户家庭的后院出现一只猫,它看起来筋疲力尽,神情憔悴,勉强站立着,连叫声都发不出来了。

  本文选自无无无_89810的博客,点击查看原文

  六天来,巴伯·马佐拉和她的孩子们一直给这只紧张兮兮的小猫喂食物与牛奶,最后又把它带到位于西棕榈滩的家中。

  双语:“神猫”徒行200英里返家走红网络

  How Holly, a house cat who rarely ventured outside, managed tomake it to back to her hometown from unknown terrain so far awayhas baffled animal behaviourists。

  For six days, Barb Mazzola and her children put out food andmilk for the nervous animal, eventually coaxing her inside theirhouse in West Palm Beach。